人形劇2783

NEED TO BE IN LOVE 訳詞付 カーペンターズ
https://www.youtube.com/watch?v=U5VALTOz88M

こちらを聴いていて思う事が多々あり…。
「私、本当に間違っていた…。」って…。
和訳の歌詞に
「自分が、欠点だらけの世界に、完璧な相手を求めてるんだって…。」
色々と思いやんすねぇ…。
自分のした事は最終的に全て自分に戻って来るし…。
何事も落としどころってモンがあるし…。
割り切りって必要だし…。
今は、オークで不必要なモノを売り払い、家の片づけしている事だけに専念するつもりでやんす…。


さてさてお話の続きでやんす…。


「保険効くしよ…。何かあった時には保障もあっし…。それに全ての費用は奴隷の医師持ちでよ。」
*1ケラケラと笑うゲスミッキー。


(*´Д`)なビー子ちゃん。


(*´Д`)なクーちゃん。


まだまだ果てなく続くゲスミッキー鬼畜自慢自分本位節独演会。

さてさて…。

*1:´∀`